Лилль: нам звонит змея. Здравствуйте, вы в эфире!
Змея: тссс.... шшшшш...
Сей: эмм... Чтобы это значило?
Лилль: я думаю, было бы здорово, если б Гарри Поттер позвонил к нам в студию
и немного помог с переводом.
Сей: нам звонок! Это очень кстати Гарри Поттер, здравствуйте!
Змея: шшшш, тссссс....
Гарри Поттер: шшшш...
Змея: тсссс...
Гарри Поттер: тсссс...
Лилль: эмм... Может быть, мистер Поттер, вы перескажете нам вкратце суть вашей беседы?
Гарри Поттер: змея рассказала анекдот, но я его не понял. "Приходит к голове хвост и говорит: "Привет!" Я не понимаю, почему это смешно. Но помню, как в свое время лорд Волан-де-Морт ржал над ним, как бешеный.
Сей: было бы неплохо услышать комментарий Темного Лорда к этому анекдоту. Я тоже его не понял, но мне все равно смешно!
Лилль: нам звонит Темный Лорд.
Лорд: тааа, это яяя!!! Я хочу сказать, что этот анекдот никто не понимает, но все смеются, потому что хвост, который пришел и сказал - это смешно.
Сей: мы тоже так думаем!